來(lái)自浙江的管平潮等多位網(wǎng)絡(luò )知名文學(xué)作家2日在臺北藝術(shù)村與臺灣同行聚集一堂。
當天下午,這場(chǎng)兩岸青年網(wǎng)絡(luò )文學(xué)IP影視論壇吸引數十位青年創(chuàng )作者。聽(tīng)眾從網(wǎng)絡(luò )文學(xué)題材、網(wǎng)絡(luò )文學(xué)大賽評審標準、大陸網(wǎng)絡(luò )文學(xué)如何上架收費,多種問(wèn)題希望能逐一解開(kāi)。
浙江省作家協(xié)會(huì )副主席、浙江省網(wǎng)絡(luò )作家協(xié)會(huì )副主席管平潮是中國仙俠小說(shuō)類(lèi)型的知名作家。他的建議是,青年作家應從自己熟悉的題材寫(xiě)起,不必急著(zhù)轉型;在一個(gè)領(lǐng)域里做到最好就很不容易,如果能在特定題材類(lèi)里獲得肯定,不見(jiàn)得要離開(kāi)舒適圈。
不過(guò),關(guān)于作品改編,兩岸網(wǎng)絡(luò )作家觀(guān)點(diǎn)有所分歧。管平潮認為,最好把它交給專(zhuān)業(yè)編劇,他不認為一個(gè)人可以同時(shí)做好兩件事。電影《下一任:現任》原著(zhù)作者、臺灣編劇兼導演H(陳鴻儀)則表示,改編劇本的過(guò)程雖很痛苦,但作品不會(huì )被改到面目全非。
浙江另一位作家“發(fā)飆的蝸牛”當天也出席論壇活動(dòng),其《妖神記》正改編成漫畫(huà)發(fā)行。這一訊息讓在場(chǎng)臺灣網(wǎng)絡(luò )作家“尾巴Misa”大驚,她說(shuō),以為這部作品來(lái)自日本,“一度懷疑日本人可以把中國傳統神話(huà)改編得這么好。”
即席討論后的看法是,大陸網(wǎng)絡(luò )文學(xué)較宏觀(guān),偏重仙俠、玄幻類(lèi)型,臺灣則以“小清新”故事為主。管平潮表示,臺灣作家到大陸文學(xué)網(wǎng)站發(fā)文,不妨以臺灣思維特點(diǎn)爭取大陸讀者青睞。
據了解,電影《下一任:前任》剛在大陸院線(xiàn)下片,雖撞期《復仇者連盟4》,也創(chuàng )下1.2億人民幣票房佳績(jì)。H(陳鴻儀)說(shuō),大陸市場(chǎng)龐大,只要一小部分受眾喜歡,就足以支撐成本、獲利。
浙江文藝出版社承辦此次交流。該社副總編輯柳明曄總結指,兩岸青年對文學(xué)的愛(ài)好是相同的,去年兩岸網(wǎng)絡(luò )文學(xué)大賽的首獎得主納蘭·采桑,其作品電子書(shū)、實(shí)體書(shū)在大陸都賣(mài)得不錯,緊接著(zhù)要進(jìn)行校園巡回宣傳。
此次訪(fǎng)臺期間,來(lái)自浙江的網(wǎng)絡(luò )作家還將與臺灣同行赴臺灣佛光大學(xué)、靜宜大學(xué)先后舉辦“兩岸青年網(wǎng)絡(luò )文學(xué)交流分享會(huì )”演講、對談,與高校學(xué)子交流。(完)