“單從占便宜角度說(shuō),臺灣人都得了解大陸”
記者:有些臺灣人會(huì )反駁說(shuō),不專(zhuān)門(mén)學(xué)歐美歷史也可看懂歐美電影大片。您怎么回應?
吳昆財:中華文化向來(lái)兼容并蓄,不會(huì )排斥其他外來(lái)文化,可以與其他文化互為依存,但臺灣的發(fā)展離不開(kāi)中華文化,臺灣人不能不了解中國史。
記者:您是歷史教授,對中華文化了解,才了解中國史教育對臺灣重要。可受民進(jìn)黨“去中國化”影響,有些臺灣民眾會(huì )不以為然,尤其是“臺獨”人士。
吳昆財:我經(jīng)常跟學(xué)生講,不管你的政治認同如何,即便退一萬(wàn)步,你都需要好好了解中國史、中華文化,了解中國大陸。第一,臺灣現在每年從大陸賺的貿易順差約1000億美元,兩岸貿易占臺灣總貿易額40%。單從經(jīng)濟和占大陸便宜的角度講,你都要好好了解中國史與中國大陸。第二,即便你把大陸視為敵人,按兵法上講“以敵為師”、“知己知彼,百戰不殆”,你也必須了解大陸。何況兩岸民眾不是敵人,而是同胞骨肉。第三,即便了解臺灣史,哪怕從鄭成功統治臺灣開(kāi)始,若追本溯源,最終發(fā)現臺灣史還是中國史與中華文化的一部分。所以,臺灣人不僅不能放棄對中國史和中華文化的了解,更要努力擴大中華文化的話(huà)語(yǔ)權,讓中華文化進(jìn)一步在臺灣這塊土地上發(fā)展,賦予更多新的內容。
“錯把岳飛當張飛,但文化DNA不易改變”
記者:您覺(jué)得民進(jìn)黨搞“去中國化”對臺灣普通民眾尤其是年輕人有什么負面影響?
吳昆財:當然有,而且很?chē)乐兀畹湫偷暮蠊褪窃里w把當張飛。我一個(gè)朋友帶讀高中的女兒去旅游,在經(jīng)過(guò)一尊刻有“精忠報國”字樣的銅像邊時(shí),他問(wèn)女兒,你知道這是誰(shuí)嗎?女兒脫口而出說(shuō)“張飛”。我朋友覺(jué)得事態(tài)很?chē)乐兀詈笞屌畠鹤屑毧淬~像的相關(guān)文字介紹,她才改口說(shuō)是“岳飛”。你說(shuō)“去中國化”帶來(lái)的后果嚴重不嚴重?
去年中秋節期間,我問(wèn)學(xué)生:您認為孔子是“我國人”還是“外國人”?其中一個(gè)學(xué)生反問(wèn)我怎么界定“我國”與“外國”。我說(shuō)尊重你個(gè)人界定。結果他說(shuō),“孔子是外國人”。我繼續問(wèn),那蘇軾是“我國人”還是“外國人”?他同樣回答是“外國人”。我再問(wèn),《水調歌頭·明月幾時(shí)有》這首詞是中國的還是外國的?為什么到了中秋節,很多人喜歡唱這首歌?這位學(xué)生就不說(shuō)話(huà)了。什么意思?也就是說(shuō),“去中國化”使一些臺灣年輕人在政治認同上出現偏差,把孔子、蘇軾與蘇格拉底、康德一樣看待成“外國人”,可他們文化認同上,還是認同自己是中國人,認同中華文化。
記者:從這個(gè)角度上說(shuō),“去中國化”不見(jiàn)得那么容易?
吳昆財:是的。時(shí)間到了,或在特定的環(huán)境下,大家會(huì )反省。我太太與我都是“本省人”,到美國做訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者期間,我太太跟我說(shuō),臺灣人到了外國,才發(fā)現自己的身份認同沒(méi)那么復雜,比如過(guò)中秋、過(guò)春節、寫(xiě)毛筆字等等,大家尋求的還是中華文化,心理上還是認同自己是中國人。在臺灣,偶爾與一些“獨派”聊天,雖然他們口口聲聲說(shuō)要“臺獨”,但也經(jīng)常會(huì )脫口而出說(shuō)“我們中國人的風(fēng)俗就是這樣”之類(lèi)的話(huà)。為什么會(huì )這樣?因為文化DNA是不容易改變的,吃飯時(shí)拿筷子的與拿刀叉的就是不一樣,如果強硬“去中國化”,只會(huì )反受其咎。