最近,兩則和閩南語(yǔ)相關(guān)的新聞引發(fā)島內輿論關(guān)注和警覺(jué)。
先是臺教育部門(mén)發(fā)布公告稱(chēng),擬將“閩南語(yǔ)語(yǔ)言能力認證考試”更名為“臺灣臺語(yǔ)語(yǔ)言能力認證考試”。緊接著(zhù)賴(lài)清德在民進(jìn)黨“全代會(huì )”上打破此前歷任黨主席使用普通話(huà)的慣例,全程以閩南語(yǔ)致辭,講話(huà)中強調要建立“臺灣主體性的國家認同”。
相關(guān)消息如同冷水滴進(jìn)油鍋,令島內一片嘩然。有島內媒體指出,所謂給閩南語(yǔ)“正名”是賴(lài)清德上任后搞“文化臺獨”的起手式,值得警惕。臺灣資深媒體人黃智賢認為,賴(lài)清德是在“用閩南語(yǔ)做‘臺獨’表達”。
在譚主看來(lái),島內輿論如此解讀有源可追,不無(wú)道理。今天,譚主就和大家聊聊民進(jìn)黨利用閩南語(yǔ)搞“文化臺獨”的歪心思。
給閩南語(yǔ)強加“臺獨”意涵
民進(jìn)黨妄圖將中國地方方言、閩臺兩省通行的閩南語(yǔ)打造成獨屬臺灣的“臺語(yǔ)”,其實(shí)埋線(xiàn)已久,其來(lái)有自。
據島內媒體報道,2022年,臺行政機構就曾要求公文需使用“臺灣臺語(yǔ)”一詞來(lái)指代閩南語(yǔ)。2017年,臺灣文化主管部門(mén)打著(zhù)“發(fā)揚臺灣本土文化”的旗號,提出將閩南語(yǔ)“正名”為“臺語(yǔ)”的計劃。在更早之前的2003年,民進(jìn)黨當局推出的“語(yǔ)言平等法”草案中,就已將閩南語(yǔ)稱(chēng)為“臺語(yǔ)”。
賴(lài)清德更是在任臺行政機構負責人時(shí)公開(kāi)表示自己說(shuō)的不是閩南語(yǔ),而是“臺語(yǔ)”,“我從來(lái)不認為我是閩南人,我是臺灣人”。
島內學(xué)者告訴譚主,民進(jìn)黨系列操弄的目的是給閩南語(yǔ)強行賦予“臺獨”意涵,把“兩岸共有”消解為“兩岸差異”,推行“文化臺獨”。
民進(jìn)黨妄圖把閩南語(yǔ)塑造成“臺獨”的政治標識。臺灣“中國文化大學(xué)”副教授劉性仁指出,民進(jìn)黨是以本省閩南人為主體的政黨,把閩南語(yǔ)改為“臺灣臺語(yǔ)”是落實(shí)“臺獨”政黨的意志,貫徹“文化臺獨”。黃智賢撰文指出,“臺獨”分子長(cháng)期把閩南語(yǔ)視作政治號召,對用閩南語(yǔ)取代普通話(huà)向來(lái)興趣濃厚,妄圖通過(guò)“正名”建立起虛假的“臺獨國家認同”。
在“正名”的障眼法下,民進(jìn)黨圖謀剝離閩南語(yǔ)的“中國”屬性,欺騙、“獨”害島內民眾。島內學(xué)者表示,目前臺灣民眾有百分之七十是閩南人,民進(jìn)黨將閩南話(huà)定位為“臺語(yǔ)”,就有著(zhù)要與閩南話(huà)區隔開(kāi)來(lái)的意思,還要在“臺語(yǔ)”之前綴上“臺灣”,顯然是要在語(yǔ)言文化領(lǐng)域劃清與大陸的界限。臺灣中華語(yǔ)文教育促進(jìn)協(xié)會(huì )秘書(shū)長(cháng)段心儀強調,臺灣民眾在潛移默化下,便會(huì )把“臺灣臺語(yǔ)”“直接理解成某種臺灣地區自發(fā)形成的語(yǔ)言,而意識不到與大陸的淵源性,最后在民眾的政治認知上就會(huì )形成臺灣與大陸的切割”。
社科院臺研所副研究員任冬梅進(jìn)一步向譚主分析表示,文化是國家、民族的靈魂,文化認同是最深層次的認同,語(yǔ)言作為文化的重要載體,是文化認同的基石,“語(yǔ)同音、書(shū)同文”也最能體現兩岸同根同源、同文同種。正因如此,民進(jìn)黨大搞“語(yǔ)言去中化”,按照“閩南語(yǔ)改臺灣臺語(yǔ)”再到“臺灣國語(yǔ)”逐步推進(jìn)。如此一來(lái),臺灣民眾就會(huì )逐漸失去語(yǔ)言認同、對中華文化感到陌生,從而改變身份認同,最終實(shí)現“文化臺獨”“一中一臺”。
民進(jìn)黨完全搞錯了對象
但實(shí)際上,只要我們去梳理臺灣閩南話(huà)的根源和發(fā)展,就會(huì )發(fā)現,民進(jìn)黨拿閩南語(yǔ)搞“文化臺獨”,完全是搞錯了對象,其荒唐的“去中”伎倆,必將遭到心明眼亮的島內民眾反對。
▲島內媒體報道截圖
從歷史上講,臺灣閩南語(yǔ)的源頭在大陸,這就從根上決定了閩南語(yǔ)“去中”行不通。史料顯示,臺灣閩南人的祖先多為鄭成功收復臺灣以及康熙統一臺灣時(shí)期,從福建、廣東等地大規模移民而來(lái)。兩岸學(xué)術(shù)界的主流觀(guān)點(diǎn)認為,臺灣民眾使用的閩南語(yǔ),主要是隨閩粵移民帶來(lái),以福建漳州和泉州發(fā)音特點(diǎn)為主。其中,臺灣北部多講泉州話(huà),而南部則受漳州話(huà)影響。這自然決定了兩岸同胞講的閩南語(yǔ)是一樣的,都是漢語(yǔ)方言。任冬梅告訴譚主,哪怕民進(jìn)黨將“閩南語(yǔ)”改為“臺灣臺語(yǔ)”,也改變不了其就是漢語(yǔ)在長(cháng)期歷史中形成的地域性分支或變體的本質(zhì)。
島內多數民眾認為民進(jìn)黨當局此舉是在瞎胡鬧,最終也肯定是白折騰。中國國民黨前主席洪秀柱接受譚主采訪(fǎng)時(shí)說(shuō),“很多臺灣年輕人到廈門(mén)去,他們很驚訝,‘怎么廈門(mén)人都在說(shuō)我們臺灣話(huà)’?我告訴他們,歹勢(閩南語(yǔ),意為不好意思),是我們在講廈門(mén)話(huà)、閩南話(huà),臺灣話(huà)就是中國話(huà)”。
臺灣時(shí)事評論員鄭麗文認為,民進(jìn)黨以為搞一個(gè)“臺灣臺語(yǔ)”就跟大陸“脫鉤”了,根本是自欺欺人。島內民意代表謝龍介批評稱(chēng),賴(lài)清德連祖先留給我們什么都要切割,這叫做“背骨”(閩南語(yǔ),意為反叛)。原臺北縣長(cháng)周錫瑋在島內政論節目中表示,民進(jìn)黨要把閩南語(yǔ)當作和大陸沒(méi)有關(guān)系的“臺灣臺語(yǔ)”,就是一個(gè)跳梁小丑的笑話(huà)。
▲島內媒體報道截圖
更重要的是,在兩岸融合發(fā)展持續深化的大勢下,必然會(huì )有更多島內民眾來(lái)到大陸,他們對于“閩南語(yǔ)是中華文化一部分”“兩岸共享中華文化”的認知也必將越來(lái)越深,民進(jìn)黨的閩南語(yǔ)“正名”等“文化臺獨”鬧劇,只會(huì )以一地雞毛收場(chǎng)。
譚主最后想說(shuō),賴(lài)清德在以“閩南語(yǔ)正名”為起手式之后,可能還會(huì )有下一步“文化臺獨”的動(dòng)作。但中華文化本就是臺灣民眾生活不可剝離的一部分,說(shuō)中國話(huà)、寫(xiě)中國字、姓中國姓氏、過(guò)中國傳統節日,媽祖、關(guān)公都來(lái)自大陸。無(wú)論民進(jìn)黨怎么折騰,都磨滅不了臺灣社會(huì )的中華文化印記,淡化不了臺灣同胞的中華民族意識,其“去中國化”的“拖棚歹戲”注定越來(lái)越演不下去。(來(lái)源:日月譚天微信 )