由國民黨“立委”蔣萬(wàn)安推薦的“勞”字緊隨其后。至于他的推薦理由,相信不用中二仔多說(shuō),小伙伴們也心知肚明了吧......自從蔡當局調整的“一例一休”版“勞基法”上路后,島內的爭議就未曾終止過(guò)。物價(jià)飛漲、勞工哀嘆,百姓怨聲載道,相信唯有“勞”字,是最恰當的總結……
回過(guò)頭來(lái),咱們再看看評選結果,排在“茫”字之后的“勞、憂(yōu)、亂、虛、蕩、滯、厭”,除了第9、10名的“變”和“惜”,其余皆是悲觀(guān)之詞。不僅如此,有民調顯示,僅8.6%的臺灣青年樂(lè )觀(guān)看待未來(lái)5年,要知道,青年一代可是代表著(zhù)臺灣的未來(lái)與希望,如今連他們也陷入了集體悲觀(guān),中二仔真的很想知道,蔡當局究竟在做什么?
經(jīng)過(guò)一番考量,還真別說(shuō),人家蔡女士貌似也挺“忙”啊~
為了解決城市交通擁堵,改善民眾的日常生活,是你們的蔡當局,規劃了近8千多億(新臺幣,下同)的預算投入“前瞻基礎建設計劃”中,并將其中的4千多億拿來(lái)修建輕軌……不就是多花了點(diǎn)兒錢(qián),估計也沒(méi)啥人去坐,最后給百姓留下一堆債務(wù)么,咱能說(shuō)人家不“忙”嗎?
為了給高中生減負,降低他們的升學(xué)壓力,又是你們的蔡當局,將高中語(yǔ)文課文言文比例調整為35%到45%,“推薦選文”也由20篇下修為15篇......不就是讓臺灣高中生所讀的文言文比例向大陸小學(xué)生看齊,降低了他們對中文的閱讀、書(shū)寫(xiě)和表達能力,從而引起臺灣青年一代對中華文化的疏遠,最終達到自己“去中國化”的目的么,咱能說(shuō)人家不“忙”嗎?