還有人“入戲”問(wèn)道:“我們是日本的哪一都?哪一府?”然后又諷刺稱(chēng),難道這是“講笑話(huà)時(shí)間嗎?”
更有網(wǎng)友直言不諱,直接質(zhì)問(wèn):日本還在殖民臺灣嗎?還平成....”、“原來(lái)我們還在日據時(shí)代啊,小編是(臺當局駐日代表)謝長(cháng)廷嗎?”
眼見(jiàn)抗議聲音在貼文下越來(lái)越大,臺當局“經(jīng)濟部”也隨即將發(fā)文改成“日本今年7月”。
雖然“經(jīng)濟部”已經(jīng)作出上述改動(dòng),但在“業(yè)力引爆”粉絲頁(yè)下,有網(wǎng)友提到,修改之前的貼文記錄還在。
而在“經(jīng)濟部”上述文章中,點(diǎn)擊編輯記錄確實(shí)仍然能看到使用“平成30年”說(shuō)法的原始文章。
截至8月26日,網(wǎng)友仍然在網(wǎng)上持續就此諷刺臺當局,更有人直言:“還真把自己當成日本殖民地了?”
網(wǎng)友持續指責臺當局“經(jīng)濟部”的貼文(Facebook截圖)