還有臺灣網(wǎng)民感嘆說(shuō),這些節目和“名嘴”害得整個(gè)臺灣的智商被拉低,恐怕還會(huì )令臺灣在國外的風(fēng)評也跟著(zhù)被害,以后只好跟人解釋說(shuō)這些人代表不了臺灣人…
在境外的社交網(wǎng)站臉譜網(wǎng)上,臺灣“名嘴”說(shuō)大陸“吃不起榨菜”的言論也同樣引來(lái)臺灣網(wǎng)民的吐槽:
有臺灣網(wǎng)民還表示臺灣“名嘴”把人家“涪(FU)陵榨菜”錯讀成“PU陵榨菜”,也是有夠丟人現眼的…..
另外,有臺灣網(wǎng)民還建議大陸網(wǎng)民干脆給說(shuō)出這話(huà)的“名嘴”和“節目”郵寄榨菜,并給出了地址: