民進(jìn)黨又操弄改名話(huà)題,這次把目標對準了“中醫、中藥”。民進(jìn)黨籍臺“立法院長(cháng)”游錫堃今天(5日)出席活動(dòng)時(shí)提議,臺灣可以將“中醫、中藥”改稱(chēng)“臺醫、臺藥”。此言隨即引發(fā)島內網(wǎng)民熱議,有人諷刺稱(chēng),先把陳水扁兒子陳致中與臺“衛福部長(cháng)”陳時(shí)中的名字,改成“陳致臺,陳時(shí)臺”再說(shuō)。
游錫堃(圖源:臺灣《聯(lián)合報》)
據臺灣《聯(lián)合報》5日報道,游錫堃今天上午出席“第12屆臺北國際中醫藥學(xué)術(shù)論壇”大會(huì )開(kāi)幕時(shí)稱(chēng),漢醫有千年歷史,“如果叫中醫,事實(shí)上這是命名的中醫,差不多百年左右”。他接著(zhù)宣稱(chēng),漢醫傳到韓國叫“韓醫”,傳到日本叫“漢醫”,傳到越南叫“東醫”,如果臺灣叫“臺醫、臺藥”應該也“不錯”,如果覺(jué)得叫“臺醫、臺藥”不夠好,我們可以叫“漢醫、漢藥”也無(wú)所謂。
《聯(lián)合報》對此質(zhì)疑“‘去中化’再添一筆?”有島內網(wǎng)民批評游錫堃“逢中必反”,有人留言諷刺,姓名要不要改?陳時(shí)中改成“陳時(shí)臺”,陳致中改成“陳致臺”再說(shuō)。“中油”改“臺油”,“中鋼”改“臺鋼”,“中秋節”改成“臺秋節”,“腦中風(fēng)”也要改成“腦臺風(fēng)”……。有網(wǎng)民則表示,再怎么改,也逃不了“醫從中來(lái)”。你游錫堃染了頭發(fā),也改不了你漢延子孫的血脈。還有網(wǎng)民批評游錫堃,這就是吃飽撐著(zhù)了。
操弄改名以“去中國化”已是島內綠營(yíng)的慣用伎倆。民進(jìn)黨此前就曾提出對臺灣中華航空改名。新冠肺炎疫情暴發(fā)后,臺“行政院長(cháng)”又要求在華航飛機運送防疫物資時(shí)不要再掛自身標志,而多張貼所謂的“臺灣標志”。他稱(chēng),對于華航改名,因涉及航權等種種因素,也許不是那么簡(jiǎn)單,但會(huì )一步步來(lái)做。島內作家苦苓則表示,華航改名根本就是個(gè)“假議題”,若要更改會(huì )造成一連串的困境。有島內網(wǎng)民諷刺:什么叫也許不是那么簡(jiǎn)單?陳水扁早就告訴你,辦不到就是辦不到。
變“中”為“臺”亦是島內綠營(yíng)的“常規操作”。島內親綠節目主持人彭文正就曾在節目中公開(kāi)將“中肯”改為“臺肯”、“古今中外”改成“古今臺外”。當時(shí)有網(wǎng)民對此打趣稱(chēng),“臺獨”們的腦殘片又忘吃了,“逢中必反”和“一直抗中”不就變成了“逢臺必反”,“一直抗臺”了么……還有網(wǎng)民諷刺,可能是(彭文正)嘴巴中毒了吧?不對,是嘴巴臺毒了。有網(wǎng)民表示,即便是換成臺字,也永遠改不掉“臺”是中國字的事實(shí)。