據ETtoday新聞云、TVBS新聞網(wǎng)等多家臺媒消息稱(chēng),大陸暫停臺灣石斑魚(yú)輸入,島內地方政府鉚足勁兒為石斑魚(yú)找銷(xiāo)路。高雄市長(cháng)陳其邁7月5日在社交媒體Ins上推薦一款用石斑魚(yú)制作的“酷博魚(yú)薯條”零食,被眼尖的島內網(wǎng)友發(fā)現,“酷博魚(yú)薯條”包裝上的日文名稱(chēng)“じゃがりこ”涉嫌抄襲日本知名品牌Calbee(卡樂(lè )比)旗下同名薯條產(chǎn)品。對此,陳其邁6日稱(chēng),涉事廠(chǎng)商已經(jīng)道歉,并承認錯誤,目前也已回收下架所有的商品。
臺灣ETtoday新聞云報道截圖
陳其邁在社交媒體推薦的“石斑魚(yú)薯條”,被質(zhì)疑日文名稱(chēng)涉嫌抄襲日本品牌。圖自臺灣ETtoday新聞云
據臺灣媒體報道,陳其邁為協(xié)助漁民,上月中參加當地林園區養殖漁產(chǎn)品發(fā)布會(huì ),還貼出照片并推薦廠(chǎng)商“魚(yú)社長(cháng)”制造的“酷博魚(yú)薯條”。5日凌晨,陳其邁又在Ins貼出“酷博魚(yú)薯條”照片,并留言:“好吃?看我的表情就知道了!”但有網(wǎng)友認出,陳其邁推薦的“石斑魚(yú)薯條”日文名稱(chēng)疑似抄襲日本品牌Calbee旗下的同名薯條產(chǎn)品“じゃがりこ”。
臺灣TVBS新聞網(wǎng)稱(chēng),對此,廠(chǎng)商“魚(yú)社長(cháng)”緊急發(fā)聲明道歉,稱(chēng)“酷博魚(yú)薯條”相關(guān)產(chǎn)品因包裝上文字“じゃがりこ”誤寫(xiě),對Calbee公司造成困擾,目前已將相關(guān)產(chǎn)品下架回收。【環(huán)球網(wǎng)綜合報道 記者趙友平】