中新社臺北6月6日電 題:黃永松辭世后的《漢聲》雜志:變與不變的考驗
“《漢聲》面臨不同的時(shí)空、不同的潮流以及快速而激烈的變動(dòng),變與不變?如何變?有沒(méi)有能力變?仍是很大的考驗。”近日,在臺北舉行的“黃永松先生紀念茶會(huì )”上,英文漢聲出版股份有限公司總經(jīng)理溫碧光如是說(shuō)。
黃永松是臺灣知名出版人,1971年,他與朋友創(chuàng )辦英文版雜志《ECHO》(中文名譯作《漢聲》,以“大漢天聲”為意),記錄與傳播中華傳統文化。1978年,《漢聲》中文版創(chuàng )刊,至今已出版200多期,很多內容成為業(yè)內田野調研與文化整理的樣本。
隨著(zhù)黃永松于今年3月4日辭世,《漢聲》雜志未來(lái)的走向受到各界關(guān)注。正如溫碧光所說(shuō),《漢聲》如今正面臨變與不變的考驗,“需要各位前輩的引領(lǐng),才有機會(huì )前進(jìn)”。
在“黃永松先生紀念茶會(huì )”上,不少文化界人士除了表達了對黃永松的追憶與不舍,也談及他們從黃永松身上所領(lǐng)悟的啟示。
6月5日,臺北書(shū)院山長(cháng)、文化學(xué)人林谷芳在臺北舉行的“黃永松先生紀念茶會(huì )”上發(fā)言。中新社記者 張曉曦 攝
臺北書(shū)院山長(cháng)、文化學(xué)人林谷芳說(shuō),在黃永松的身上,我們看到的是他“嵌入”山河大地、“嵌入”民間文化而散發(fā)出來(lái)的魅力,這個(gè)魅力呈現在他的出版品里、展覽里,也呈現在他與每個(gè)人的接觸里。黃永松的成就是貫穿于兩岸的,他所做的內容是跨文化、跨階層的,因此能夠被大家接受。做和中華文化、兩岸交流相關(guān)的事,更多是在這片大地上尋找一種智慧,為當代人提供精神的滋養。
臺灣傳統建筑研究專(zhuān)家李乾朗表示,翻看《漢聲》這50年來(lái)的出版品,可以發(fā)現多樣化的特色、豐盛圓滿(mǎn)的喜氣感,無(wú)論介紹衣、食、住、行,皆彰顯出民間傳統“福、祿、壽”的美滿(mǎn)人生境界,這些出版品帶給人們平安與希望,是大功德。黃永松不只對中華文化有貢獻,對人類(lèi)文化也有貢獻。
臺灣大學(xué)土木工程學(xué)系教授李鴻源說(shuō),人工智能是當下的熱門(mén)議題,很多人擔心人類(lèi)會(huì )被人工智能取代。但是經(jīng)過(guò)茶會(huì )上文化界人士的發(fā)言以及他們從黃永松身上得到的啟示,他相信,人性與文化是人工智能無(wú)法取代的,而這也是《漢聲》未來(lái)要繼續努力的方向,做好傳承與發(fā)揚文化的工作。
溫碧光表示,2025年《漢聲》雜志將在臺北舉行回顧展,希望讓社會(huì )大眾看到《漢聲》做了什么事、留下什么東西、與未來(lái)的連結又是什么。
臺北市市長(cháng)蔣萬(wàn)安在《追憶黃永松老師》的文章中寫(xiě)道,黃老師是一位出版人、一位攝影家、一位文化教育傳承者,更是民俗文化的守護者,他用一生無(wú)私的奉獻與身體力行的實(shí)踐,傳達對文化傳承的牽掛與關(guān)懷,并將智慧的視角,鑲嵌在文字與影像,永遠提醒我們,在變動(dòng)的時(shí)代中,鄉土、文化、根,才是我們最重要的依托。【來(lái)源:中新社 記者 張曉曦】