“晚風(fēng)輕拂澎湖灣,白浪逐沙灘。沒(méi)有椰林綴斜陽(yáng),只是一片海藍藍……”《外婆的澎湖灣》一曲旋律輕快,歌詞溫馨,傳唱度高,是留在兩岸幾代青年心中共同的旋律。
近日在上海舉辦的“2024海峽兩岸青年活力嘉年華”活動(dòng)上,臺灣校園民謠奠基人葉佳修再次唱起了這支民謠,引來(lái)臺下兩岸青年的跟唱與喝彩。他接受中新網(wǎng)記者采訪(fǎng)時(shí)表示,自己創(chuàng )作時(shí),將民謠當作“民間史記”去對待,希望下一代人能夠繼續“修史”。
今年是臺灣校園民謠興起50周年,也是其傳入大陸45周年。在二十世紀七十年代,葉佳修以一首《流浪者的獨白》首開(kāi)校園民謠先河,而后李建復、蔡琴、羅大佑等同一風(fēng)格的青年創(chuàng )作歌手不斷涌現,使得臺灣校園民謠這一藝術(shù)形式冠絕樂(lè )壇。
臺灣民謠歌手葉佳修在參加“2024海峽兩岸青年活力嘉年華”活動(dòng)期間,接受中新網(wǎng)記者采訪(fǎng)。婁瀚錕攝
二十世紀七八十年代,臺灣校園民謠的發(fā)展到達頂峰,有300多首膾炙人口的佳作問(wèn)世并流行。1979年,臺灣校園民謠通過(guò)電臺廣播節目傳入大陸,逐步掀起傳唱熱潮,給兩岸幾代人的青春增添了浪漫色彩。
上海市海峽兩岸民間交流與發(fā)展研究會(huì )會(huì )長(cháng)高美琴表示,臺灣校園民謠剛傳入大陸時(shí),海峽兩岸隔絕已久,這一以青年人為主體的音樂(lè )傳播現象,在客觀(guān)上成了兩岸交流的前奏,并促使兩岸民間文化藝術(shù)的傳播日漸興盛,“這充分說(shuō)明藝術(shù)傳播是無(wú)法阻擋的,兩岸民間交流也是無(wú)法阻擋的。”
臺灣校園民謠的歌詞畫(huà)面感強,并不僅僅描寫(xiě)校園生活與青春驛動(dòng),還不乏有抒發(fā)思鄉與家國情懷的內容,比如《我們擁有一個(gè)名字叫中國》《龍的傳人》《爸爸的草鞋》等。在葉佳修看來(lái),從古至今,中華文化具有能將所有美好之物唱出口的特點(diǎn),《詩(shī)經(jīng)》及唐詩(shī)宋詞等都是印證。在這樣的理解下,他開(kāi)始創(chuàng )作民謠,“我就覺(jué)得民間應該有自己的《史記》,能直接把百姓自然流露出的情緒變成歌。”不僅如此,他還期待自己能做“當代柳永”,能實(shí)現“凡有井水飲處,即能歌柳詞”的成就。
同時(shí),他也鼓勵兩岸青年能夠做“當代柳永”,寫(xiě)“民間史記”。在他看來(lái),近些年大陸地區也有一些民謠歌曲進(jìn)入臺灣,讓人印象深刻。雖然民謠歌曲的在地性較強,但葉佳修表示,因為兩岸語(yǔ)言共通,文化同根同源,所以在民謠創(chuàng )作方面也有很多可以交流借鑒之處,“只要有心,有感情,把心中的愛(ài)表達出來(lái),年輕人們隨時(shí)把靈感記下來(lái),也可以寫(xiě)出傳世之作。”
另外,他還對臺灣民謠走向世界抱有信心,“全球各地都有華人,他們可能會(huì )因為一首歌聚集在一起,之前我在國外唱《外婆的澎湖灣》時(shí),沒(méi)想到可以實(shí)現全場(chǎng)大合唱,是同一種情感觸動(dòng)了他們。”
葉佳修的“野心”還未止步于此,為了擴大傳唱度,他曾翻譯了多首民謠,在海外發(fā)行,“其實(shí)只要把旋律打磨好,再換一種語(yǔ)言做歌詞也比較方便。現在網(wǎng)絡(luò )很發(fā)達,年輕朋友們也可以做這樣的嘗試。”