參考消息網(wǎng)1月10日報道 據臺灣聯(lián)合新聞網(wǎng)1月9日報道,臺當局防務(wù)主管部門(mén)9日發(fā)全臺警報指大陸發(fā)射衛星飛越臺灣南部上空,“衛星”一詞在英文版警報中譯成“Missile”(導彈)。致理科大教授陳超明表示,如果是衛星,根本就不需要發(fā)警報。衛星的英文為satellite,搭載衛星的火箭英文為rocket,警報錯用文字,發(fā)生嚴重錯誤,容易引起民眾恐慌。
陳超明也質(zhì)疑:“是不是政治操作?否則是要嚇唬誰(shuí)?”
另?yè)_灣聯(lián)合新聞網(wǎng)1月9日報道,國民黨臺北市民代候選人張斯綱批,2023年大陸至少有三次發(fā)射衛星經(jīng)過(guò)臺灣上空,沒(méi)有一次收到防空警報;現在卻收到警報,而且警報中文用衛星、英文用Missile,外國人看到還真的以為大陸發(fā)射導彈。張斯綱痛批民進(jìn)黨當局制造恐慌。
聯(lián)合新聞網(wǎng)還報道稱(chēng),針對9日下午民眾因大陸發(fā)射衛星而連續接獲警報,國民黨候選人侯友宜表示,整件事的過(guò)程已凸顯了極為嚴重的安全問(wèn)題,若因此造成誤判,將造成多嚴重的危機?安全部門(mén)應該在24小時(shí)內調查清楚,公布真相。
侯友宜表示,臺灣地區行政機構負責人陳建仁在立法機構質(zhì)詢(xún)時(shí),第一時(shí)間聲稱(chēng)是大陸“發(fā)射導彈”,事后又改口稱(chēng)是口誤,臺當局防務(wù)主管部門(mén)也發(fā)布道歉聲明,但無(wú)論如何,整件事的過(guò)程已凸顯了極為嚴重的安全問(wèn)題。
此外,據臺灣中時(shí)新聞網(wǎng)1月9日報道,臺當局防務(wù)主管部門(mén)9日突然連續發(fā)布全臺警報,針對大陸發(fā)射衛星并飛越臺灣南部上空示警,而警報英文版甚至將衛星寫(xiě)為Missile,引起民眾驚嚇。
對此,網(wǎng)友紛紛表示“民進(jìn)黨真的在考驗臺灣人的智力,之前對岸發(fā)導彈要靠日本提醒才知道,這次對岸發(fā)衛星卻可以瘋狂警報4次”“幾天前也有發(fā)射,若不是要賣(mài)芒果干(亡國感),就是我們的防空預警真的很爛”。
臺灣聯(lián)合新聞網(wǎng)1月9日還報道稱(chēng),臺當局防務(wù)主管部門(mén)9日下午多次對民間發(fā)出警報,示警大陸衛星火箭通過(guò)臺灣南部上空,但英文版警報將衛星以Missile(導彈)名之。臺當局防務(wù)主管部門(mén)說(shuō),因疏忽未同步更新原系統用字、精準表達發(fā)射物系衛星而非導彈,向社會(huì )大眾致歉。