東晉王羲之《蘭亭集序》卷(唐代馮承素摹) 北京故宮博物院藏
北宋歐陽(yáng)修《灼艾帖》卷 北京故宮博物院藏
北宋米芾《盛制帖》頁(yè) 北京故宮博物院藏
唐代李白《上陽(yáng)臺帖》(原件拍攝版,局部) 北京故宮博物院藏
漢字是世界上最具造型感的文字,而軟筆書(shū)寫(xiě),又使漢字呈現出變幻無(wú)窮的線(xiàn)條之美。中國人寫(xiě)字,不只是為了傳遞信息,也是一種美的表達,于是在書(shū)寫(xiě)中,產(chǎn)生了“書(shū)法”。書(shū)法透射書(shū)寫(xiě)者的情感、精神,線(xiàn)條不僅是線(xiàn)條,更是世界。
只有中國人,讓“書(shū)”上升為“法”
“書(shū)法”,原本是指“書(shū)之法”,即書(shū)寫(xiě)的方法——唐代書(shū)學(xué)家張懷瓘把它歸結為三個(gè)方面:“第一用筆,第二識勢,第三裹束。”周汝昌先生將其簡(jiǎn)化為:用筆、結構、風(fēng)格。它側重于寫(xiě)字的過(guò)程,而非指結果(書(shū)法作品)。“法書(shū)”,則是指向書(shū)寫(xiě)的結果,即那些由古代名家書(shū)寫(xiě)的、可以作為楷模的范本,是對先賢墨跡的敬稱(chēng)。
只有中國人,讓“書(shū)”上升為“法”。西方人據說(shuō)也有書(shū)法,我在歐洲的博物館里,見(jiàn)到過(guò)印刷術(shù)傳入之前的書(shū)籍,全部是“手抄本”,書(shū)寫(xiě)工整漂亮,加以若干裝飾,色彩艷麗,像“印刷”的一樣,可見(jiàn)“工整”是西方人對于美的理想之一,連他們的園林,也要把蓬勃多姿的草木修剪成標準的幾何形狀,仿佛想用藝術(shù)來(lái)證明他們的科學(xué)理性。周汝昌認為,西方人“‘最精美’的書(shū)法可以成為圖案畫(huà)”,但是與中國的書(shū)法比起來(lái),實(shí)在是小兒科。這緣于“西洋筆尖是用硬物制造,沒(méi)有彈力(俗語(yǔ)或叫‘軟硬勁兒’),或有亦不多。中國筆尖是用獸毛制成,第一特點(diǎn)與要求是彈力強”(周汝昌:《永字八法——書(shū)法藝術(shù)講義》,廣西師范大學(xué)出版社,2015年版)。
與西方人以工整為美的“書(shū)法”比起來(lái),中國法書(shū)更感性,也更自由。盡管秦始皇(通過(guò)李斯)締造了帝國的“標準字體”——小篆,但這一“標準”從來(lái)不曾限制書(shū)體演變的腳步。《泰山刻石》是小篆的極致,卻不是中國法書(shū)的極致,中國法書(shū)沒(méi)有極致,因為在一個(gè)極致之后,緊跟著(zhù)另一個(gè)極致,任何一個(gè)極致都有階段性,江山代有才人出,各領(lǐng)風(fēng)騷數百年,使中國書(shū)法,從高潮涌向高潮,從勝利走向勝利,自由變化,好戲連臺。工具方面的原因,正是在于中國人使用的是一支有彈性的筆,這樣的筆讓文字有了彈性,點(diǎn)畫(huà)勾連,濃郁枯淡,變化無(wú)盡,在李斯的鐵畫(huà)銀鉤之后,又有了王羲之的秀美飄逸、張旭的飛舞流動(dòng)、歐陽(yáng)詢(xún)的法度莊嚴、蘇軾的“石壓蛤蟆”、黃庭堅的“樹(shù)梢掛蛇”、宋徽宗“瘦金體”薄刃般的鋒芒、徐渭猶如暗夜哭號般的幽咽頓挫……同樣一支筆,帶來(lái)的風(fēng)格流變,幾乎是無(wú)限的,就像中國人的自然觀(guān),可以“萬(wàn)類(lèi)霜天競自由”,亦如太極功夫,可以在閃展騰挪、無(wú)聲無(wú)息中,產(chǎn)生雷霆萬(wàn)鈞的力度。
我想起金庸在小說(shuō)《神雕俠侶》里寫(xiě)到俠客朱子柳練就一身“書(shū)法武功”,與蒙古王子霍都決戰時(shí),兵器竟只有一支毛筆。決戰的關(guān)鍵回合,他亮出的就是《石門(mén)頌》的功夫,讓觀(guān)戰的黃蓉不覺(jué)驚嘆:“古人言道‘瘦硬方通神,這一路‘褒斜道石刻’當真是千古未有之奇觀(guān)。”以書(shū)法入武功,這發(fā)明權想必不在朱子柳,而應歸于中國傳統文化造詣極深的金庸。
《石門(mén)頌》的書(shū)寫(xiě)者王升,就是一個(gè)有“書(shū)法武功”的人。康有為說(shuō)《石門(mén)頌》:“膽怯者不能寫(xiě),力弱者不能寫(xiě)。”我膽怯,我力弱,但我不死心,每次讀《石門(mén)頌》拓本,都讓人血脈僨張,被它煽動(dòng)著(zhù),立刻要研墨臨帖。但《石門(mén)頌》看上去簡(jiǎn)單,實(shí)際上非常難寫(xiě)。我們的筆觸一落到紙上,就不是那么回事了。原因很簡(jiǎn)單:我身上的功夫不夠,一招一式,都學(xué)不到位。《石門(mén)頌》像一個(gè)圈套,不動(dòng)聲色地誘惑我們,讓我們放松警惕,一旦進(jìn)入它的領(lǐng)地,立刻丟盔卸甲,潰不成軍。