“光明昌盛”與“仁德大隆”
故宮儲秀宮區域的前殿為翊坤宮,翊坤宮大門(mén)內有屏門(mén)一座,上書(shū)“光明昌盛”4個(gè)大字,其中“明”字多一橫、“盛”字少一點(diǎn)。很多網(wǎng)友認為這兩個(gè)字寫(xiě)錯了,并認為原因在于“避諱反清復明”。另外,故宮皇極殿、慈寧宮均有“仁德大隆”的匾額,有人認為“德”字的“心”上面少一橫,也寫(xiě)錯了。
“光明盛昌”“仁德大隆”出自西漢哲學(xué)家焦贛所撰《焦氏易林》卷第三“日月相望,光明盛昌,三圣茂功,仁德大隆”。這句話(huà)的意思主要是君主治理的國家繁榮,因而有很高的功德。皇極殿內的“仁德大隆”為慈禧書(shū)寫(xiě),且與“光明盛昌”有著(zhù)相似的書(shū)寫(xiě)風(fēng)格。根據金易、沈義羚所撰《宮女談往錄》之“儲秀宮與體和殿”記載,慈禧好大喜功,住在儲秀宮區域時(shí),常常把自己和乾隆的功績(jì)類(lèi)比。不難推測,“光明昌盛”這幾個(gè)字很可能也是慈禧寫(xiě)的。
慈禧擅長(cháng)書(shū)法。晚清文學(xué)家徐珂所撰《清稗類(lèi)鈔》之“藝術(shù)類(lèi)·孝欽后善書(shū)畫(huà)”章節,提及慈禧書(shū)法很好,而且喜歡寫(xiě)大字。美國畫(huà)家凱瑟琳·卡爾所撰《禁苑黃昏——一個(gè)美國女畫(huà)師眼中的西太后》第十五章“皇太后的文學(xué)趣味與才能”中,寫(xiě)到了“太后賜給臣下最珍貴的禮物之一,也是被臣下視為珍寶的,是她親自寫(xiě)在卷軸上的單個(gè)大字。”“她的字是有名的,據說(shuō)跟中國最好的書(shū)法家不相上下。”
“明”字多一橫,屬于我國古代的異體字。異體字與正體字有著(zhù)相同的含義,但偏旁或筆畫(huà)不相同。南京明孝陵、成都武侯祠石碑及王獻之的小楷書(shū)法《洛神賦》,其中的“明”字都多一橫。另元代書(shū)法家趙孟頫的《玄妙觀(guān)重修三門(mén)記》、唐代書(shū)法家柳公權的《玄秘塔》中的“明”字均用“目”代替“日”。
東漢文字學(xué)家許慎所撰《說(shuō)文解字》之卷七上載有“明,照也,從月,從囧”,意即“明”由“囧”與“月”組成。“朙”在漢字隸變后,變成“眀”。類(lèi)似的,“盛”字異體書(shū)寫(xiě)風(fēng)格在清代以前已出現,如北魏神龜二年(519年)賈使君碑刻寫(xiě)的“盛”同樣少一點(diǎn),而唐代書(shū)法家李邕書(shū)寫(xiě)《云麾將軍碑》中的“盛”字,其上部的點(diǎn)號巧妙地與橫線(xiàn)融為一體。
此外,“德”字少一橫,亦屬于古代書(shū)法家的異體字書(shū)寫(xiě)風(fēng)格。如東晉書(shū)法家王羲之書(shū)寫(xiě)的《圣教序》、柳公權書(shū)寫(xiě)的《玄秘塔》、北宋書(shū)法家米芾書(shū)寫(xiě)的《離騷經(jīng)》,其中的“德”字均沒(méi)有一橫。這樣看來(lái),慈禧書(shū)寫(xiě)的“明”“盛”“德”等異體字,并非錯字,而是其書(shū)寫(xiě)風(fēng)格的體現。