蔡英文在危地馬拉空軍基地的簽名(圖片來(lái)源:中評社)
蔡英文在危地馬拉國會(huì )的簽名可以看到小抄(圖片來(lái)源:“中央社”)
【環(huán)球網(wǎng)報道 記者 徐亦超】據香港中評社1月13日報道,正在中美洲四“友邦”出訪(fǎng)的臺灣地區領(lǐng)導人蔡英文當地時(shí)間11日上午抵達危地馬拉,抵達機場(chǎng)就前往空軍基地時(shí),簽名留念寫(xiě)下“邦交永固,‘中華民國總統’蔡英文”,相比第一次出訪(fǎng)時(shí)在巴拿馬用英文寫(xiě)下“President of Taiwan(ROC)”,蔡英文這次不只全用中文,連臺灣都省略了。
而臺灣“中央社”稱(chēng),蔡英文12日拜會(huì )危地馬拉國會(huì )議長(cháng)后,在該國國會(huì )的簽名簿留下的稱(chēng)謂也同樣是“中華民國總統蔡英文”;有眼尖的媒體發(fā)現,蔡英文寫(xiě)字時(shí),旁邊有一張預備好的小抄,顯得相當謹慎。